Перевод Биографии Слэша

Guns N' Roses fans         

Посетите GnR.su - сайт о Guns N\' Roses. А сейчас Вы находитесь на международном русскоязычном форуме поклонников группы Guns N\' Roses.

Guns N' Roses fans »   Состав Guns N' Roses / Сольное творчество участников »   Перевод Биографии Слэша
RSS

Перевод Биографии Слэша

Переводим книгу Слэша, комментируем, обсуждаем.

Текущий рейтинг темы: 6.6000
Выводить сообщения

  Вперед>>Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 43 44 45 46 47 48
Печать
Ответить  Новая тема    
Steel Dragon
Долгожитель форума

Steel Dragon
Всего сообщений: 364
Рейтинг пользователя: 28


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
31 янв. 2008
Пришел с работы и тут такая классная тема! Очень интересно было читать о родителях Слэша, давненько хотел узнать больше о них. Читал не отрываясь, переводы отличные :thumbup:

Alfer
Гость

Ссылка

Огромное спасибо за большой труд! Очень интересно было прочитать.
Очень надеюсь на продолжение истории...
Inna
Начинающий

Inna
Откуда: Украина, г.Донецк
Всего сообщений: 34
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
27 июля 2008
Прочитала биографию :)
Огромное вам спасибо Вам за это!!!!!!!!!!!!!!!!! :thumbup:
Еще с тех пор, как я только начала слушать GN"R , мне было интересно прочитать именно такую Биографию; Вы потрудились на славу :) Буду ждать продолжения!!!!
Еще раз СПАСИБО :slash: ;)

---
:))
McKagan
Новичок


Откуда: Нижний Новгород
Всего сообщений: 150
Рейтинг пользователя: 21


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
28 янв. 2008
ааааа!! спасибо Псайхо Киллер и Людмила!
Hollywoodroxx
Долгожитель форума

Hollywoodroxx
Всего сообщений: 290
Рейтинг пользователя: 34


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2008
Я безгранично рад, эмоции не передать. Перечитал уже на третий раз, жду продолжения...

:thumbup: :dance: :slash:

---
Glam/Sleaze/Hard/Melodic/Hair Rock - Forever!!!
Ludmila
Долгожитель форума

Ludmila
Откуда: Тамбов
Всего сообщений: 519
Рейтинг пользователя: 76


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
10 апр. 2008
ну раз вы настаиваете, то держите продолжение.

Глава 2.
Никто не знает, когда земля уйдет из-под ног; все изменения в жизни обычно не объявляют о себе. В то время как инстинкт и интуиция могут предупредить тебя, они могут немного подготовить тебя к щелчку судьбы по твоему носу. Гнев, смятение, печаль, и разочарование нарастают в тебе как снежный ком. Требуются годы для охлаждения эмоций, в то время как ты прилагаешь все усилия, чтобы видеть сквозь ураган.
Развод моих родителей было примером приемлемого расставания. Не было никаких ссор или безобразного поведения, никаких адвокатов и никаких судов, и все же мне потребовалось время, чтобы смириться с этим. Я потерял часть себя и должен был прийти к соглашению с самим собой. Я многому научился, но те занятия не помогли мне позже, когда еще одна семья в моей жизни распадалась. Я видел признаки распада Guns N' Roses . Но даже мой уход из группы в тот момент не спас меня от той самой снежной бури чувств, точно также было трудно снова искать свой путь к самому себе.
Когда мои родители разошлись, я внезапно изменился. Внутри я был все еще послушным ребенком, но внешне я стал проблемным подростком. Выражение моих эмоций до сих пор является одной из моих слабостей, и мои чувства, когда бросая вызов словам, я решительно доводил свои намерения до конца, стали чем - то вроде дисциплинарной проблемы в школе.
Обещание моих родителей двойного местожительства, которое не изменило бы по сути ничего, не было сдержано ими. Я едва видел своего папу в течение первого года или по отдельности их, и когда это случалось, было впечатляюще и непонятно. Я уже говорил, он тяжело переносил развод, и видеть его таким было нелегко для меня; некоторое время он не мог работать вообще. Он жил скромно и тусовался у своих друзей художников. Иногда я навещал его, в то время как он и друзья зависали, пили много красного вина, и обсуждали искусство и литературу, беседа, обычно заканчивающаяся темой Пикассо (Picasso), любимого художника моего папы. Папа и я могли пойти искать приключения, или в библиотеку или в художественный музей, где мы были предоставлены сами себе.
Моя мать бывала дома меньше чем когда-либо; она постоянно работала, часто отсутствовала, чтобы содержать моего брата и меня. Мы проводили много времени с моей бабушкой по маминой линии, которая всегда была нашим ангелом хранителем, когда мама не могла сводить концы с концами. Мы также проводили время с моей тетей и кузенами, которые жили в огромном Южном Центре Лос-Анджелеса (South Central L.A). Их дом был сумасшедшим, заполнен энергией большого количества детей. Наши визиты туда обеспечили некоторую регулярность в наш семейный образ. Но, принимая все во внимание, у меня было много свободного времени, и я использовал его в своих интересах.
В двенадцать лет я был почти взрослым. У меня был секс, я пил, я курил сигареты, я принимал наркотики, крал, я был выгнан из школы, и, если бы мой несовершеннолетний возраст, я мог не раз бы сесть в тюрьму. Я играл роли, делая свою жизнь такой же интенсивной и непостоянной, что соответствовало моему внутреннему состоянию. Черта, которая по-настоящему мне присуща была в тот период: интенсивность, с которой я преследовал свои интересы. Моя главная страсть, к моменту, когда мне исполнилось двенадцать, изменилась от рисования до велосипедного мотокросса.
В 1977 велосипедные гонки были самым новым экстремальным видом спорта, следовавшим за серфингом и повальным увлечением катанием на скейте в конце шестидесятых. Уже было несколько ярких звезд, таких как Стью Томпсон (Stu Thompson) и Скотт Брайтхаупт (Scott Breithaupt); несколько журналов, таких как Bicycle Motocross Action и American Freestyler, и множество полупрофессиональных и профессиональных соревнований. Моя бабушка купила меня велосипед Webco, и я был покорен. Я начал выигрывать гонки и про меня напечатали в нескольких журналах как о многообещающем наезднике в возрастной категории 13-14 лет. Мне нравилось все это; я был готов для профессиональных гонок, как только найду спонсора, но кое-чего не хватало. Мои чувства были мне недостаточно ясны, чтобы выразить насколько велогонки не удовлетворяли мои потребности. Я понял это только несколько лет спустя.
После школы я болтался в веломагазинах и стал членом велокоманды магазина под названием Spokes and Stuff , где я начал тусоваться в компании более взрослых друзей, некоторые из которых работали в Schwinn в Санта-Монике. Около десяти человек кружили каждую ночь по Голливудским холмам, и двое из них — они были братьями — пришли из неблагополучной семьи. Мы нашли друг с другом общий язык: наше время, проведенное вместе, было единственными регулярными товарищескими отношениями, на которые мог рассчитывать любой из нас.
Мы могли встречаться каждый день в Голливуде и катались на велосипедах по улицам от Калвер Сити (Culver City) до Ла Бри Ти Питс (La Brea Tar Pits). Мы прыгали с любой наклонной поверхности, которую только могли найти, и неважно, полночь или час пик, нам было наплевать на прохожих. Мы были только задиристыми подростками на двадцатидюймовых велосипедах, но умноженных на десять, стайкой проносящейся по тротуару с бешеной скорости, мы были силой, с которой придется считаться. Мы вскакивали на автобусную скамью, иногда даже в тот момент, когда какой-нибудь несчастный незнакомец сидел там, мы прыгали через пожарные насосы, и мы постоянно соперничали, пытаясь превзойти друг друга. Мы были разочарованными подростками, которые пытаются управлять трудными периодами своей жизни, и мы вели себя как прыгающие Банни (кролики) на тротуарах Лос-Анджелеса
У нас был трек для мотоциклетных гонок в Вэлли (Valley), в молодежном центре в Резеде (Reseda) . Это было примерно в пятнадцати милях от Голливуда, и является амбициозной целью для велосипедистов BMX. Мы обычно прицеплялись к бамперам на Бульваре Лавр Каньон (Laurel Canyon Boulevard), чтобы побыстрее добраться до места. Все это фигня, скажу я вам, проезжающие мимо автомобили мы рассматривали как лыжный подъемник: мы ждали на обочине, затем один за другим мы цеплялись за автомобиль и въезжали с его помощью на холм. Балансирование на велосипеде, даже одному с низким центром тяжести, одновременно держась за автомобиль, едущий со скоростью тридцать или сорок миль в час, было волнующим, но сложным заданием даже на ровной поверхности; не говоря уж о попытках удержать равновесие на серпантинах Каньон Лавра. Я до сих пор удивляюсь, как мы не погибли тогда. Больше всего меня поражает воспоминание о той поездке, вверх и вниз по холму, как правило, без тормозов. Я так понимаю, что будучи самым молодым, каждой поездкой я хотел кое-что доказать своим друзьям: судя по их лицам после некоторых из моих трюков, я имел успех. Хоть они были всего лишь подростками, но моих друзей трудно было чем-то удивить.
Честно говоря, мы были небольшой бригадой. Одним из них был Дэнни Маккрекен (Danny McCracken). Ему было шестнадцать; сильный, серьезный, молчаливый тип, все инстинктивно понимали, что с ним лучше не связываться. Однажды ночью Дэнни и я украли велосипед с изогнутым рулем и в момент своего неспешного прыжка кроликом (bunny-hopped) он сломал руль, насмешив нас всех, споткнулся и упал, разрезав запястье. Я видел, что случилось, и наблюдал за этим будто в замедленной съемке, в тот момент как брызги крови разлетались повсюду.
A-а-а!" орал Дэнни. Даже несмотря на боль, голос Дэнни был странно тихим, учитывая его размеры вроде Майка Тайсона.
"Святое дерьмо!"
"Мать твою!"
"Гребаный Дэнни!"
Дэнни жил за углом, поэтому двое из нас держали его за запястье, чтобы уменьшить кровотечение, пока мы вели его домой.
Мы дошли до его подъезда и позвонили в звонок. Его мама открыла дверь, и мы показали запястье Дэнни. Она смотрела на нас без особого беспокойства, недоверчиво.
"Что, мать вашу, мне с этим делать?" сказала она, и хлопнула дверью.
Мы не знали, что делать; к этому времени лицо Дэнни побледнело. Мы даже не знали, где поблизости находится больница. Мы вели его назад по улице, все в крови, которая не переставала течь, и тормознули первый попавшийся автомобиль.
Я заглянул в окно. "Эй, мой друг истекает кровью, Вы можете отвезти его в больницу?" сказал я нервно. "Он может умереть!" К счастью леди, сидящая за рулем, была медсестрой.
Она посадила Дэнни на переднее сиденье, и мы следовали за ее автомобилем на наших велосипедах. Когда он вошел в приемный покой, Дэнни не мог ждать ни минуты; кровь текла из его запястья как у жертвы триллера, поэтому его пропустили без очереди, несмотря на протесты ожидающей и злящейся толпы. Доктора зашили его запястье, но на этом дело не закончилось: когда он вышел в приемный покой, где мы ждали его, почему-то внезапно лопнул один из его свеженаложенных швов, выпуская струю крови вверх, оставив след через потолок, что взбесило и вызвало отвращение у всех присутствующих. Само собой разумеется, его повторно провели к доктору; второй попытка наложения швов была успешной.
ЕДИНСТВЕННЫМИ ПОСТОЯННЫМИ ЧЛЕНАМИ НАШЕЙ БРИГАДЫ были Джон и Майк, которых мы звали Братьями Ковейбанги ( Brother Cowabunga). Они были постоянными участниками потому, что: жили в Долине (Valley), где процветала типичная американская пригородная жизнь, их родители не были в разводе, у них была сестра, и все они жили в милом причудливом доме. Но они не были единственной парой братьев: был также Джеф и Крис Гриффины (Jeff and Chris Griffin); Джеф работал в Schwinn, а Крис был его младшим братом. Джеф был самым взрослым из нашей команды; ему было восемнадцать, и у него была работа, к которой он относился серьезно. Эти двое не были столь же функциональны как Ковейбанги (Cowabungas), потому что Крис отчаянно пытался быть похожим на своего старшего брата, но безуспешно. У них была горячая сестра по имени Трэйси (Tracey), которая красила волосы в черный цвет, несмотря на то, что все в ее семье были натуральными блондинами. У Трэйси был готический стиль раньше, чем он вошел в моду.
И был Джонатан Уоттс (Jonathan Watts), который был настоящим лидером среди нас. Он был совершенно безумен; он мог сделать все, что угодно, независимо от телесного повреждения или потенциального лишения свободы, которое могло бы случиться с ним. Мне было всего двенадцать, но даже в этом случае, я знал достаточно о музыке и людях, чтобы найти это немного странным, что Джонатан и его папа были поклонниками Jethro Tull. Я подразумеваю, они боготворили Jethro Tull. Мне жаль, что Джонатана больше нет с нами; он умер трагически от передозировки после многолетнего пьянства и последующего пребывания в обществе Анонимных Алкоголиков. Я потерял связь с ним очень давно, но я снова увидел его на встрече AA, которую мне надлежало посещать (мы доберемся до всего этого совсем скоро), после того, как я был арестован однажды ночью в конце восьмидесятых. Я не мог поверить в это; Я приходил на эти встречу и слушал всех этих людей, разговаривал и, через некоторое время понял, что парень, ведущий встречу, был не кто иной как Джонатан Уоттс. Время - такой мощный катализатор изменений; Вы никогда не знаете, как расстанутся родственные души — или где они могут увидеться снова.
Возвращаясь в прошлое, те парни и я провели много вечеров в Laurel Elementary School (школа), творчески используя их детскую площадку. Это было тусовочным местом для каждого ребенка в Голливуде, с велосипедами, роликовой доской, немного выпивки, или травы, чтобы покурить. У детской площадки было два уровня, связанные длинными конкретными скатами; это для тренировок конькобежцев и велосипедистов. Мы полностью завладели всем этим, используя все столики детской площадки в своей конструкции. Я не горжусь этим разрушением общественной собственности, но езда вниз и вверх на тех двух скатах вызывала столь острые ощущения, которые стоили этих жертв. Это место привлекало внимание многих малолетних преступников и других детей Голливуда, которые здесь продолжали свои великие дела. Я помню Майка Балзари (Mike Balzary), более известного как Блоха (Flea), зависающего там, играющего на своей трубе и рисующего граффити на стенах, создавая целые фрески. Это был неправильный форум, но все там гордились сценой, которую мы создали. К сожалению, ¬студентам и учителям той школы платили, чтобы каждое утро они смывали наши художества.
Однажды директор неблагоразумно решил взять дело в свои собственные руки, решив противостоять нам ночью. Это не привело ни к чему хорошему; мы продолжали насмехаться над ним, он был слишком рассерженный, и мои друзья, и я начали с ним драку. Это вышло из-под контроля настолько быстро, что прохожий вызвал полицейских. Ничто не распугивает стайку детей как звук сирены, так что большинство из нас сбежали. К сожалению, я не был одним из них. Я и еще один парень были единственными пойманными; нас прицепили наручниками к перилам перед школой, прямо на улице, выставив нас на всеобщее смотрение. Мы были как два привязанных животных, попавших в западню и оттого совершенно несчастных. Мы отказались сотрудничать: мы поступили по хитрому, мы назвали ми ненастоящие имена. Они продолжали допрашивать, пытаясь испугать нас, но мы отказались говорить наши имена и адреса, и так как двенадцатилетние не носят удостоверений личности, они были вынуждены позволить нам уйти.
ПОЛОВАЯ ЗРЕЛОСТЬ НАСТУПИЛА ДЛЯ МЕНЯ приблизительно лет в тринадцать, в то время когда я посещал Bancroft Junior High в Голливуде (школу). Независимо от моих чувств к распавшейся семье, развод уступил свое первостепенное значение интенсивному гормональному развитию. Просиживание целого дня в школе казалось бессмысленным, поэтому я начал прогуливать занятия. Я начал регулярно курить коноплю и активно ездить на своем велосипеде. Я нашел способ самоконтроля; я только хотел быть независимым и делать то, что хочу. Однажды ночью, когда я с моими друзьями размышлял о том, как ворваться в Spokes and Stuff — тот самый магазин велосипедов, где мы тусовались, — по какой причине я не могу помнить, я заметил ребенка, шпионящего за нами через окно квартиры через переулок.
"Какого черта ты пялишься?" завопил я. "Нечего смотреть на меня!" Затем я бросил кирпич в его окно.
Его родители вызвали полицейских конечно, и патруль, ответивший на запрос, преследовал моих друзей и меня по всему городу до утра. Мы спасали свои жизни, гоняясь по всему Голливуду и Западному Голливуду; мы ездили по улицам с односторонним движением в противоположном направлении, мы сворачивали в переулки и мчались через парки. Они были столь же стойки как Джимми Попи Дойл (Jimmy "Popeye" Doyle), герой Джина Хекмана в фильме Французской Связной (The French Connection); каждый раз, когда мы сворачивали за угол, они были там. В общем, мы сбежали в Голливудские Холмы и спрятались в отдаленном каньоне как стайка бандитов Дикого Запада. И как в лучших вестернах, когда мы решили, что стало безопасно покинуть укрытие и вернуться на ранчо, нас поджидали у входа те самые полицейские.
Я предполагаю, что раз я был самым маленьким, они решили преследовать меня, когда мы с моими друзьями разделились. Я упорно мчался, через весь квартал, пытаясь отстать от них, пока я наконец не нашел убежища в подземном гараже, я спустился вниз на несколько уровней, петляя между стоящими автомобилями, скрылся в темном углу, и лег на пол в надежде, что они меня не найдут. Они спускались пешком и к тому времени, когда они добрались до моего уровня, я думал, что мне крышка. Они бдительно искали между автомобилями, высвечивая своими фонарями, не доходя около сотни футов до меня, они развернулись. Мне повезло. Это сражение между моими друзьями и LAPD продолжалось до конца лета, и это конечно не было конструктивное использование моего времени, но, по сути, мне все это представлялось очередной забавой.
Я довольно успешно хранил секреты своих дел при себе, но когда я ошибался, моя мать и бабушка были очень снисходительны ко мне. Став подростком, я дома практически не появлялся. Летом 1978, я понятия не имел, что моя бабушка переехала в громадный новый комплекс, который занимал весь квартал между Кингс Роад (Kings Road) и Бульваром Санта-Моники (Santa Monica Boulevard), хотя я знал здание хорошо, потому что я много раз катался там на своем велосипеде, так как это была строительная площадка. Мои друзья и я высоко поднимались и мчались друг за другом через лестничные пролеты, хлопая дверями перед лицами друг друга, подскакивая на перилах, и оставляя тормозные следы творческой формы на свежеевыкрашенных стенах. Мы были так заняты своим делом, что когда я с криком свернул за угол, шокировал свою мать и бабушку, которые несли вещи моей бабушки в ее новую квартиру. Я никогда не забуду взгляд моей бабушки; это было что-то среднее между шоком и ужасом. Я взял себя в руки и посмотрел через плечо, увидел, что все мои друзья смылись. У меня была одна нога на полу, другая на педали, все еще раздумывая, что я мог бы уйти.
"Сол?" Сказала бабушка своим приятным, высоким голосом. "Это ты?"
"Да, Бабушка," сказал я. "Это - я. Как дела? Я с друзьями приехал навестить тебя."
Подобное дерьмо не прошло бы с моей мамой, но бабушка была настолько рада меня видеть, что мне удалось избежать неприятностей. На самом деле, все закончилось хорошо, несколько недель спустя я пришел в ту самую квартиру, и тогда начал свою работу мой юношеский университет в Голливуде. Но об этом чуть позже.
Я НЕ СИЛЕН В САМОАНАЛИЗЕ, ПОЧЕМУ у меня появился другой новый интерес – клептомания, просто я был озлобленным подростком. Я крал то, что, по моему мнению, мне было необходимо, но что я не мог себе позволить. Я крал то, по-моему, могло бы сделать меня счастливым; и несколько раз я крал только, чтобы украсть.
Я украл много книг, потому что я всегда любил читать; я украл тонну кассет, потому что я всегда любил музыку. У кассет, только появившихся в продаже, были свои недостатки: звуковое качество стиралось, пленка зажевывалась в автомагнитолах, и они плавились от прямого солнечного света. Но они были знаком крутизны. Они похожи на тонкую пачку сигарет, так что амбициозный вор мог спрятать многое из представленного в магазине ассортимента муз. групп в своей одежде и уйти незамеченным.
Что касается меня, я мог украсть столько, сколько мог спрятать под одеждой, затем сваливал свою добычу в кустах и шел воровать дальше, иногда в том же самом магазине. Однажды днем я украл несколько змей в Aquarium Stock Company, зоомагазине, в котором я обычно ошивался, они привыкли к моему присутствию, и не думали, что когда-нибудь я их обворую. Они не были полными сосунками; я был там из-за настоящей любви к животным, представленных в ассортименте магазина – просто я не уважал магазин настолько, чтобы не забрать некоторых из них к себе домой. Я мог схватить змей, намотать их на руку, затем надеть свою куртку, убедившись, что они достаточно хорошо спрятаны. Однажды я на самом деле пошел в город и взял свою добычу, спрятал неподалеку, и вернулся в магазин, чтобы украсть книги по уходу за редкими змеями, которых я только что украл.
В другой раз я спер хамелеона Джексона (Jackson's chameleon), это была точно не простая кража: это - рогатые хамелеоны, примерно десять дюймов в длину и питаются мухами; они размером с маленькую игуану и у них такие же странные, выпуклые глаза. У меня было много причуд, когда я был ребенком - и вот я иду прямо из магазина с этим хамелеоном, и это было очень дорогостоящий, экзотический член джунглей зоомагазина. Пока я шел домой с этим маленьким чучелом, я не мог придумать историю для моей мамы, объясняющая его присутствие в моей комнате. Я решил, что единственное, что я могу сделать, это позволить ему жить во дворе, на покрытом виноградной лозой заборе. Я украл книгу по уходу за хамелеонами Джексона, так что я знал, что они любят есть мух, и я не смог придумать лучшего места для Старого Джека, чем забор возле мусорных контейнеров, возле которых мух предостаточно. Это было приключение его поиска каждый день, потому что он настолько ловко сливался с окружающей средой, как впрочем, все хамелеоны. Требовалось время, чтобы определить его местонахождение, и мне это нравилось. Такое положение вещей длилось в течение пяти месяцев; через некоторое время, он вырос и стал более ловко прятаться в виноградной лозе, до тех пор, пока не настал день, когда я вообще не смог его найти. Я ходил туда каждый день в течение двух месяцев, но это было бесполезно. Я понятия не имею, что случилось со Старым Джеком, но, прикинув все возможные варианты, я надеюсь, что все закончилось хорошо.
Мне очень везло, не быть пойманным в большинстве магазинов с камерами видеонаблюдения, потому что они были довольно обширны. Это было глупо: на спор я спер надутый резиновый плот из магазина спортивных товаров. Потребовалось некоторое планирование, но я сделал это, и так или иначе меня не поймали.
Это не грандиозное предприятие; я расскажу, как все было на самом деле: плот был повешен на стене около черного хода магазина, в холле, выход из которого был на задний двор. Как только мне удалось улучить момент открытого черного хода, я, не вызывая подозрений, легко снял плот от стены. После того как плот оказался лежащим на полу, скрытом от всеобщего обозрения неким выставочным экземпляром кемпинга или чего-то в этом роде, я только ждал нужного момента, чтобы вынести плот на улицу и свернуть с ним за угол, где мои друзья ждали меня. Мне даже не нужен был этот плот. Как только я доказал, что выиграл, я забросил его на чью-то лужайку перед домом.
Я не горжусь этим, но, принимая все во внимание, когда я был десять миль от дома без денег, и у моего велосипеда спустила шина, я рад, что без труда смог украсть камеру Toys "R" Us. Иначе, я мне пришлось бы добираться домой автостопом в Бог знает какой ситуации. Однако, подобно всем, кто неоднократно соблазняет судьбу, я должен признать, что ты слишком часто убеждаешь себя в необходимости своих действий, когда ты понимаешь их ошибочность, в итоге ты в этом убедишься.
В случае с моими кражами так и получилось, в конце концов, я был арестован в Tower Records на Бульваре Сансет (Sunset Boulevard), который был моим любимым магазином грамзаписей. Я очень хорошо помню тот день: это был один из тех моментов, когда я знал, что поступаю неправильно, но так или иначе не остановился. Мне было пятнадцать, я помню, как оставил свой велосипед BMX возле магазина, что я должен быть осторожным в этом магазине в будущем. Но эта оценка ситуации не помогла мне в дальнейшем: я жадно наполнил кассетами свою куртку, напихал в штаны, и думал, что должен вероятно купить несколько альбомов только, чтобы отвести подозрение у кассиров. По-моему, я шел к прилавку с альбомами Cheap Trick's Dream Police и Led Zeppelin's Houses oj the Holy , и когда подходил к двери, мысленно был уже дома.
Я был уже на улице, торопясь к своему велосипеду, когда почувствовал руку на своем плече. Я отрицал все, но я был арестован; они провели меня в комнату над магазином, откуда они наблюдали через одностороннее окно за моими кражами, и они показали мне видеозапись. Они позвонили моей маме; я вытащил кассеты из штанов, и они разложили их на столе для того, чтобы она все увидела сама. Мне сходило с рук многое в детстве, но воровство кассет в магазине, который мои родители часто посещали в течение очень многих лет, было нарушением, весьма серьезным в нашей семье. Я никогда не буду забывать выражение лица мамы (Ola), когда она вошла в тот офис над магазином и обнаружила меня, сидящего там со всем своим награбленным добром. Она ничего не сказала и ничего не сделала; но мне было ясно, что она размышляет, как меня наказать.
В итоге, магазин отказался от своих обвинений, потому что все товары были возвращены. Они позволили мне уйти при условии, что я больше никогда не появлюсь в их магазине, скорее всего потому что один менеджер узнал в моей маме любимую постоянную клиентку.
Конечно, когда я устроился на работу в том же самом магазине шесть лет спустя в отделе видео, первые полгода мне постоянно напоминали о моей краже, угрожая немедленным увольнением в случае чего.
Обычно у нас была марихуана, которая всегда собирала толпу льстецов.
ВСЕ ЭТИ ИЗМЕНЕНИЯ могли оказать влияние на следующие восемь лет моей жизни, но однажды я приобрел стабильную семью в моем понимании.
В вакууме, который образовался после распада моей семьи, я создал свой собственный мир. Мне здорово повезло, что, несмотря на мой возраст, во время периода испытания моих границ, я приобрел одного друга, который был близок мне даже на отдаленном друг от друга расстоянии. Он до сих пор мой самый близкий друг, который спустя тридцать лет говорит, что это гребанная судьба.
Его зовут Марк Кантер (Marc Canter); его семье принадлежит известное в Лос-Анджелесе заведение Canter's Deli на North Fairfax. Семья Кантера переехала из Нью-Джерси и открыла ресторан в 1940-ых, и это был центром шоу-бизнеса с тех пор, из-за еды и круглосуточного режима работы. Он располагался в полумиле от Сансет Стрип (Sunset Strip) , и в 60-х стал приютом для музыкантов и остается таковым до сих пор. В 80-х, группы подобно Ганзам (Guns) устраивали там ночные пирушки. По соседству был у них бар The Kibbitz Room, являющийся оживленным местом ночных встреч музыкантов. Кантеры замечательно относились ко мне; они наняли меня, они защитили меня, и у меня нет слов, как я благодарен им.
Я встретил Марка в Third Street Elementary School (школе), но мы по настоящему мы стали друзьями, когда я украл его мопед в пятом классе.
Наша дружба была крепкой с самого начала. Мы вместе тусовались в in Hancock Park, по соседству с его домом. Мы обычно спускаться до развалин Pan Pacific Theater, который был там, где сейчас расположен торговый центр Grove. The Pan Pacific был удивительным реликтом; это был очаровательный дворец кино 1940-ых, с арочным потолком и огромным экраном, который демонстрировал новые кинокартины и определил значимость поколения кинематографической культуры. В мое время, здесь было все еще красиво: зеленые арки Арт-Деко (the green Art Deco) были еще неповреждены, хотя остальные сравнялись с землей. Рядом располагалась публичная библиотека и парк с баскетбольной корзиной и бассейн. Подобно Laurel Elementary, это было место встречи детей в возрасте двенадцать - восемнадцать, тех, кто, по той или иной причине, искал себя в ночи (found their way out at night).
Мои друзья и я были самыми молодыми на сцене; были цыпочки, недоступные нашей лиге, хотя мы пытались что-то сделать. Были лакеи и отщепенцы, многие из которых жили в руинах театра и питались тем, что смогли украсть на рынке фермеров, который устраивался рядом по соседству два раза в неделю. Марк и я были в восторге; нас приняли, потому что обычно у нас была марихуана, которая всегда собирала толпу льстецов. Встреча с Марком изменила меня; он был моим первым лучшим другом — он был кем-то, кто понимал меня в сложную минуту. Ни у одного из нас не было жизней, которые можно было бы назвать нормальным, но я горжусь тем, что мы также близки, как и раньше. Это - мое определение семьи. Друг все еще знает тебя, даже если вы не видитесь годами. Истинный друг там, когда он нужен тебе, а не только в отпуск или на уикэнд.
Я испытал это на себе несколько лет спустя. Когда у меня едва хватало денег на еду, мне было все равно, насколько мне хватит денег для раскрутки GNR (Guns N' Roses) И когда у меня не было денег, чтобы напечатать флайеры или даже купить струны для моей гитары, Марк Кантер помог мне. Он дал мне наличных денег, чтобы позаботиться обо всем необходимом. Я вернул ему долг, сразу же, как только был подписан контракт с Ганзами, но никогда не забывал, что Кантер был рядом со мной, когда я оказался без средств.

Ребята, просто чувствуя ваше нетерпение, я выложила поскорее эту главу, не успев как следует ее отредактировать (спешу, т.к. уезжаю в Москву на несколько дней). Поэтому прошу прощения за все недочеты и неточности в тексте. Обещаю исправить по возвращению, кстати жду и ваших советов и комментариев





















Mick
Начинающий


Откуда: Ижевск
Всего сообщений: 40
Рейтинг пользователя: 9


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 сен. 2008
Большое спасибо за такие интересные и неизвестные ( лично для меня ) подробности !
Вообще меня больше всего поразил факт наличия некого стимулятора сердечной деятельности... вот этого я вообще не знал... остаётся надеяться, что он отлично будет справляться со своей работой и продлит до максимума жизнь одного из ярчайших музыкантов последних двух десятков лет.
И очень рад за Слэша в смысле наличия у него во времена его детства и юности таких родственников. Благодаря родителям он постоянно был в среде творческих личностей и в окружении самой разной музыки.
А бабушке вообще зачОт !
Она и мега-велосипед ему купила и как я читал первую его гитару.
Пока только не понял когда он подсел на эту самую гитару... вроде даже в 15 лет ( "Мне было пятнадцать, я помню, и т.д." )
активно тягал кассеты из магазинов... а выходит это был 1980тый год ?
Неужели в след. части биографии ( ОЧЕНЬ надеюсь, что она будет ) выяснится, что буквально за 3-4 года он резко стал таким гитаристом ? Вообще есть в описаниях его биографии упоминания о начале увлечения гитарой именно в 15 лет.
Хотя возможно знакомство с гитарой будет неким откатом в повествовании и будет позже в этой книге. Интересно будет узнать об этом соб-но из первых уст. А пока были части про змей, велосипед и другое... про пиступы клептомании :redface:
Интересно. Очень буду ждать продолжения...
Ещё раз БОЛЬШОЕ спасибо !
psycho_killer
Долгожитель форума

psycho_killer
Всего сообщений: 275
Рейтинг пользователя: 41


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
1 июля 2008
Mick
третья глава будет на следующей неделе, это точно (я ж ее перевожу :redface: ). Там найдешь все, что тебя (да и вообще всех нас) интересует :)
Paranoid
Администратор

Paranoid
Всего сообщений: 2302
Рейтинг пользователя: 126


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
27 янв. 2008
Пришел с работы, уставший, а тут такая приятная новость. Сейчас буду вдумчиво читать, после напишу комментарии. :slash:
Mick
Начинающий


Откуда: Ижевск
Всего сообщений: 40
Рейтинг пользователя: 9


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 сен. 2008
Очень рад !
Не смею торопить... но хочется глянуть... как по словам самого Слэша он превратился из любителя халявных животных книжек и аудио кассет в того кем мы его теперь и знаем.
Ответить  Новая тема  
  Вперед>>Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 43 44 45 46 47 48
Печать
Guns N' Roses fans »   Состав Guns N' Roses / Сольное творчество участников »   Перевод Биографии Слэша
RSS
Отправка сообщения
Введите ваш логин:   Зарегистрироваться
Введите ваш пароль:   Забыли?
Заголовок сообщения:
Текст сообщения:

Использование HTML запрещено
Автоматическая детранслитерация выключена

Защитный код (введите цифры, которые вы видите на картинке справа): Включите графику, чтобы увидеть код
Опции отправки:
BoardCode

 

1 посетитель просмотрел эту тему за последние 15 минут
В том числе: 1 гость, 0 скрытых пользователей

Последние RSS
Слэш. Интервью
Играй как Слэш - 4
Играй как Слэш - 3
Играй как Слэш - 2
Играй как Слэш - 1

Самые активные 5 тем RSS
Motley Crue